Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • Saint Evangile de Saint Marc

     

    Sainte Écriture Orthodoxe en français, en référence au texte grec.

     

     

    Le Nouveau Testament

     

    Saint Marc.jpg

     

    LE SAINT ÉVANGILE DE JÉSUS-CHRIST SELON

     

    SAINT MARC

     

     

    Chapitre 1

     

    Le baptême de Jean le Précurseur et celui de Jésus-Christ

    1 Commencement de la Bonne Nouvelle touchant Jésus-Christ, Fils de Dieu.

    2 Ainsi qu'il est écrit dans le prophète Isaïe :

    3 " On entend la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez la voie du Seigneur, redressez les sentiers de notre Dieu."(1)

    4 Jean le Baptiste parut dans le désert, proclamant un baptême de repentir pour la rémission des péchés.

    5 Et vers lui s'en allaient tout le pays de Judée et tous les habitants de Jérusalem, et ils se faisaient baptiser par lui dans les eaux du Jourdain, en confessant leurs péchés.

    6 Jean était vêtu d'une peau de chameau, avec une ceinture de cuir autour des reins ; il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage. Et il annonçait dans sa prédication :

    7 « Voici que vient derrière moi celui qui est plus puissant que moi ; je ne suis pas digne de me courber à ses pieds pour délier la courroie de ses chaussures.

    8 Pour moi, je vous ai baptisés avec de l'eau, mais lui vous baptisera avec l'Esprit Saint. »

    Baptême de Jésus

    9 En ce temps-là Jésus vint de Nazareth de Galilée et il fut baptisé par Jean dans le Jourdain.

    10 Au moment où il remontait de l'eau, il vit les cieux se déchirer et l'Esprit comme une colombe descendre sur lui ;

    11 et des cieux vint une voix : « Tu es mon Fils bien-aimé, en toi j'ai pris plaisir. »

    Tentation au désert

    12 Aussitôt après, l'Esprit le pousse au désert.

    13 Et il demeura au désert quarante jours, tenté par Satan. Et il était avec les bêtes sauvages, et les Anges le servaient.

    Jésus inaugure sa prédication

    14 Après que Jean eut été livré, Jésus se rendit en Galilée. Il y proclamait en ces termes la Bonne Nouvelle venue de Dieu :

    15 « Les temps sont accomplis et le Royaume de Dieu est tout proche : Repentez-vous et croyez à la Bonne Nouvelle. »

    16 Comme il longeait la mer de Galilée, il aperçut Simon et André, son frère, qui jetaient l'épervier dans la mer ; car c'étaient des pêcheurs.

    17 Et Jésus leur dit : « Venez à ma suite et je ferai de vous des pêcheurs d'hommes. »

    18 Et aussitôt, laissant là leurs filets, ils le suivirent.

    19 Et avançant un peu, il aperçut Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, eux aussi dans leur barque en train d'arranger leurs filets ; et aussitôt il les appela.

    20 Et laissant leur père Zébédée dans la barque avec ses hommes à gages, ils partirent à sa suite.

    Jésus enseigne à Capharnaüm et guérit un démoniaque

    21 Ils pénètrent à Capharnaüm. Et dès le jour du sabbat, étant entré dans la synagogue, il se mit à enseigner.

    22 Et l'on était vivement frappé de son enseignement, car il les enseignait en homme qui a autorité, et non pas comme les scribes.

    23 Justement il y avait dans leur synagogue un homme possédé d'un esprit impur, qui se mit à vociférer :

    24 « Que nous veux-tu, Jésus le Nazarénien ? Es-tu venu pour nous perdre ? Je sais qui tu es : Le Saint de Dieu. »

    25 Mais Jésus le menaça : « Tais-toi, dit-il, et sors de cet homme. »

    26 Et l'esprit impur, le secouant violemment, sortit de l'homme, en poussant un grand cri.

    27 Et tous furent effrayés, de sorte qu'ils se demandaient les uns aux autres : « Qu'est-ce que cela ? Voilà un enseignement nouveau, donné d'autorité ! Il commande même aux esprits impurs et ils lui obéissent ! »

    28 Et sa renommée se répandit aussitôt de tous côtés, dans toute la contrée de Galilée.

    Guérison de la belle-mère de Simon

    29 Et aussitôt, en sortant de la synagogue, il alla dans la maison de Simon et d'André avec Jacques et Jean.

    30 Or la belle-mère de Simon était au lit avec la fièvre, et aussitôt on lui parle d'elle.

    31 S'approchant, il la prit par la main et la fit se lever. Et la fièvre la quitta, et elle les servait.

    Guérisons multiples

    32 Le soir venu, après le coucher du soleil, on lui amenait tous les malades et les possédés,

    33 et la ville entière était rassemblée devant la porte.

    34 Et il guérit beaucoup de malades affligés de divers maux, et il chassa beaucoup de démons, mais il empêchait les démons de parler, parce qu'ils savaient qui il était.

    L'appel des premiers disciples

    Jésus quitte secrètement Capharnaüm et parcourt la Galilée

    35 Le matin, bien avant le jour, il se leva, sortit et s'en alla dans un lieu solitaire, et là il priait.

    36 Simon partit à sa poursuite avec ses compagnons.

    37 Et l'ayant trouvé, ils lui disent : « Tout le monde te cherche. »

    38 Il leur répond : « Allons ailleurs, dans les bourgs voisins, afin que j'y prêche aussi, car c'est pour cela que je suis sorti. »

    39 Et il s'en alla à travers toute la Galilée, prêchant dans leurs synagogues et chassant les démons.

    Guérison d'un lépreux

    40 Un lépreux vient à lui, le supplie et, tombant à genoux, lui dit : « Si tu le veux, tu peux me purifier. »

    41 Ému de compassion, Jésus étendit la main, le toucha et lui dit : « Je le veux, sois purifié. »

    42 Et aussitôt la lèpre le quitta et il fut purifié.

    43 Mais, le rudoyant, Jésus le chassa aussitôt,

    44 en lui disant : « Garde-toi de rien dire à personne ; mais va te montrer au prêtre et fais pour ta purification l'offrande prescrite par Moïse pour leur servir d'attestation. »

    45 Mais lui, une fois parti, se mit à proclamer hautement et à divulguer la nouvelle, de sorte que Jésus ne pouvait plus entrer ouvertement dans une ville, mais il se tenait en dehors, dans des lieux déserts ; et l'on venait à lui de toutes parts.

     

    1-Isaïe XL, 3. (Les Septante)

     

    Chapitre 2

     

    Guérison d'un paralytique

    1 Comme après quelques temps il était entré à Capharnaüm, on apprît qu'il était à la maison.

    2 Et il s'y rassembla tant de monde qu'il n'y avait plus de place, même devant la porte, et il leur annonçait la Parole.

    3 On vient lui amener un paralytique, porté par quatre hommes.

    4 Comme ils ne pouvaient pas le lui présenter en raison de la foule, ils défirent le toit au-dessus de l'endroit où il se trouvait et, ayant creuse un trou, ils firent descendre le grabat où gisait le paralytique.

    5 Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : « Mon enfant, tes péchés sont remis. »

    6 Or, il y avait là, dans l'assistance, quelques scribes qui pensaient en eux-mêmes :

    7 « Comment celui-là peut-il parler ainsi ? Il blasphème ! Qui peut remettre les péchés, sinon Dieu seul ? »

    8 Aussitôt, se rendant compte intérieurement qu'ils pensaient ainsi en eux-mêmes, Jésus leur dit : « Pourquoi de telles pensées dans vos cœurs ?

    9 Quel est le plus facile, de dire au paralytique : Tes péchés sont remis, ou de lui dire : Lève-toi, prends ton grabat et marche ?

    10 Eh bien ! Pour que vous sachiez que le Fils de l'homme a le pouvoir de remettre les péchés sur la terre,

    11 je te l'ordonne, dit-il au paralytique, lève-toi, prends ton grabat et va-t'en chez toi. »

    12 Il se leva et aussitôt, prenant son grabat, il sortit devant tout le monde, de sorte que tous étaient hors d'eux-mêmes et glorifiaient Dieu en disant : « Jamais nous n'avons rien vu de pareil. »

    Appel de Lévi

    13 Il sortit de nouveau le long de la mer de Galilée, et tout le peuple venait à lui et il les enseignait.

    14 En passant, il aperçut Lévi, fils d'Alphée, assis au bureau de la douane, et il lui dit : « Suis-moi. » Et, se levant, il le suivit.

    Repas avec les pécheurs

    15 Alors qu'il était à table dans sa maison, beaucoup de publicains et de pécheurs se trouvaient à table avec Jésus et ses disciples ; car il y en avait beaucoup qui le suivaient.

    16 Les scribes du parti des Pharisiens, le voyant manger avec les pécheurs et les publicains, disaient à ses disciples : « Pourquoi mange-t-il avec les publicains et les pécheurs ? »

    17 Jésus, qui avait entendu, leur dit : « Ce ne sont pas les gens bien portants qui ont besoin de médecin, mais les malades. Je ne suis pas venu appeler les justes, mais les pécheurs. »

    Discussion sur le jeûne

    18 Un jour que les disciples de Jean et les Pharisiens jeûnaient, on vient lui dire : « Pourquoi, alors que les disciples de Jean et les disciples des Pharisiens jeûnent, tes disciples ne jeûnent-ils pas ? »

    19 Jésus leur répondit : « Sied-il aux compagnons de l'époux de jeûner pendant que l'époux est avec eux ? Tant qu'ils ont l'époux avec eux, il ne leur sied pas de jeûner.

    20 Viendront des jours où l'époux leur sera enlevé ; et alors ils jeûneront, en ce jour là.

    21 Personne ne coud une pièce de drap non foulé à un vieux vêtement ; autrement, le morceau rapporté tire sur lui, le neuf sur le vieux, et la déchirure s'aggrave.

    22 Personne ne met non plus du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, le vin fera éclater les outres, et le vin est perdu aussi bien que les outres. Mais à vin nouveau, outres neuves ! »

    Les épis arrachés

    23 Un jour de sabbat qu'il passait à travers des moissons, ses disciples, chemin faisant, se mirent à arrachés des épis.

    24 Et les Pharisiens de lui dire : « Vois ! Pourquoi font-ils le jour du sabbat ce qui n'est pas permis ? »

    25 Il leur répond : « N'avez-vous jamais lu ce que fit David, lorsqu'il fut dans le besoin et qu'il eut faim, lui et ses compagnons,

    26 comment il entra dans la maison de Dieu, au temps du grand prêtre Abiathar, et mangea les pains de proposition qu'il n'est permis de manger qu'aux prêtres, et en donna aussi à ses compagnons ? »

    27 Et il leur disait : « Le sabbat a été fait pour l'homme, et non l'homme pour le sabbat ;

    28 en sorte que le Fils de l'homme est maître même du sabbat. »

     

    Chapitre 3

     

    Guérison d'un homme à la main desséchée

    1 Il entra de nouveau dans une synagogue, et il y avait là un homme qui avait une main desséchée.

    2 Et lis l'épiaient pour voir s'il allait le guérir le jour du sabbat, afin de pouvoir l'accuser.

    3 Il dit à l'homme qui avait la main desséchée : « Lève-toi, là, devant tout le monde. »

    4 Puis il leur dit : « Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien plutôt que du mal, de sauver une vie plutôt que de la tuer ? » Mais eux se taisaient.

    5 Alors, promenant sur eux un regard de colère, s'affligeant de l'endurcissement de leur cœur, il dit à l'homme : « Étends la main. » Il l'étendit et sa main fut remise en état.

    6 Alors les Pharisiens sortirent et aussitôt ils tenaient conseil avec les Hérodiens contre lui, en vue de le perdre.

    Les foules à la suite de Jésus

    7 Jésus se retira avec ses disciples au bord du lac et beaucoup de monde de la Galilée le suivit ; et de la Judée,

    8 de Jérusalem, de l'Idumée, de la Transjordane, du pays de Tyr et de Sidon, beaucoup de monde, apprenant tout ce qu'il faisait, vint à lui.

    9 Il dit alors à ses disciples qu'une barque fût tenue à sa disposition, à cause de la foule, pour qu'elle ne le pressât pas trop.

    10 Car il en avait guéri beaucoup, si bien que tous ceux qui étaient affligés de maladies se précipitaient vers lui pour le toucher.

    11 Et les esprits impurs, lorsqu'ils le voyaient, se prosternaient devant lui et criaient : « Tu es le Fils de Dieu ! »

    12 Mais il leur enjoignait avec force de ne pas le faire connaître.

    Institution des Douze

    13 Puis il gravit la montagne et il appelle à lui ceux qu'il voulait. Ils vinrent à lui,

    14 et il en institua Douze pour être ses compagnons et pour les envoyer prêcher,

    15 avec pouvoir de chasser les démons.

    16 Il institua donc les Douze : Simon, auquel il donna le nom de Pierre,

    17 Jacques, fils de Zébédée, et Jean, frère de Jacques, auxquels il donna le nom de Boanergès, c'est-à-dire fils du tonnerre,

    18 puis André, Philippe, Barthélemy, Matthieu, Thomas, Jacques, fils d'Alphée, Thaddée, Simon le Zélé,

    19 et Judas Iscarioth, celui-là même qui le livra.

    Démarche des parents de Jésus

    20 Il revient à la maison et de nouveau la foule s'y presse, au point qu'il ne leur était même pas loisible de prendre de la nourriture.

    21 Et les siens, l'ayant appris partirent pour se saisir de lui, car ils disaient : « Il a perdu le sens. »

    Calomnies des scribes

    22 Et les scribes qui étaient descendus de Jérusalem disaient :  « Il est possédé de Béelzéboul », et encore : « C'est par le Prince des démons qu'il expulse les démons. »

    23 Les ayant appelés près de lui, il leur disait en paraboles : «  Comment Satan peut-il expulser Satan ?

    24 Si un royaume est divisé contre lui-même, ce royaume-là ne peut subsister.

    25 Et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison-là ne pourra se maintenir.

    26 Si donc Satan s'est dressé contre lui-même et s'est divisé, il ne peut pas tenir, il est fini.

    27 Mais nul ne peut pénétrer dans la maison d'un homme fort et piller ses affaires s'il n'a d'abord ligoté cet homme fort, et alors il pillera sa maison.

    28 En vérité je vous le dis, tout sera pardonné aux enfants des hommes, les péchés et les blasphèmes tant qu'ils en auront proférés ;

    29 mais quiconque aura blasphémé contre l'Esprit-Saint n'aura jamais de pardon : Il est coupable d'une faute éternelle. »

    30 C'est qu'ils disaient : « Il est possédé d'un esprit impur. »

    La vraie parenté de Jésus

    31 Sa mère et ses frères arrivent et, se tenant dehors, ils le font demander.

    32 Beaucoup de gens étaient alors assis autour de lui et on lui dit : « Voilà que ta mère et tes frères et tes sœurs sont là dehors qui te cherchent. »

    33 Il leur répond : « Qui est ma mère ? Et mes frères ? »

    34 Et, promenant son regard sur ceux qui étaient assis en rond autour de lui, il dit : « Voici ma mère et mes frères.

    35 Quiconque fait la volonté de Dieu, celui-là est mon frère et ma sœur et ma mère. »

     

    Chapitre 4

     

    Parabole du semeur

    1 Il se mit de nouveau à enseigner au bord de la mer et une foule très nombreuse s'assemble auprès de lui, si bien qu'il monte dans une barque et s'y assied, en mer ; et toute la foule était à terre, le long de la mer.

    2 Il leur enseignait beaucoup de choses en paraboles et il leur disait dans son enseignement :

    3 « Écoutez ! Voici que le semeur est sorti pour semer.

    4 Or, comme il semait, une partie du grain est tombée au bord du chemin, et les oiseaux sont venus tout manger.

    5 Une autre est tombée sur le sol pierreux où elle n'avait pas beaucoup de terre, et aussitôt elle a levé, parce qu'elle n'avait pas de profondeur de terre ;

    6 Et lorsque le soleil s'est levé, elle a été brûlée et, faute de racine, s'est desséchée.

    7 Une autre est tombée dans les épines, et les épines ont monté et l'ont étouffée, et elle n'a pas donné de fruit.

    8 D'autres sont tombés dans la bonne terre, et ils ont donné du fruit en montant et en se développant, et ils ont produit l'un trente, l'autre soixante, l'autre cent pour un. »

    9 Et il ajoutait :  « Entende, qui a des oreilles pour entendre ! »

    Pourquoi Jésus parle en paraboles

    10 Quand il fut à part de la foule, ceux de son entourage avec les Douze lui demandèrent le sens des paraboles.

    11 Et il leur disait : « A vous le mystère du Royaume de Dieu a été donné ; mais à ceux-là qui sont dehors tout arrive en paraboles,

    12 afin qu'ils aient beau voir et n'aperçoivent pas, qu'ils aient beau entendre et ne comprennent pas, de peur qu'ils ne se convertissent et qu'il ne leur soit pardonné. »(2)

    Explication de la parabole du semeur

    13 Il leur dit :  « Vous ne saisissez pas cette parabole ? Alors comment comprendrez-vous toutes les paraboles ?

    14 Le semeur, c'est la Parole qu'il sème.

    15 Ceux qui sont au bord du chemin où la Parole est semée sont ceux qui ne l'ont pas plus tôt entendue que Satan arrive et enlève la Parole semée en eux.

    16 Et de même ceux qui reçoivent la semence sur les endroits pierreux sont ceux qui, lorsqu'ils entendent la Parole, l'accueillent aussitôt avec joie,

    17 mais ils n'ont pas de racine en eux-mêmes et sont les hommes d'un moment : survienne ensuite une tribulation ou une persécution à cause de la Parole, aussitôt ils succombent.

    18 Et il y en a d'autres qui reçoivent la semence dans les épines : ceux-ci ont entendu la Parole,

    19 mais les soucis du monde, la séduction de la richesse et les autres convoitises les envahissent et étouffent la Parole, qui ne peut faire du fruit.

    20 Et il y a ceux qui ont reçu la semence dans la bonne terre : ils écoutent la Parole, l'accueillent et portent du fruit, trente, soixante ou cent pour un. »

    Parabole de la lampe

    21 Et il leur disait : « Est-ce que la lampe paraît pour qu'on la mette sous le boisseau ou sous le lit ? N'est-ce pas pour qu'on la mette sur le lampadaire ?

    22 Car il n'y a rien de caché qui ne doive être manifesté et rien n'est demeuré secret que pour venir au grand jour.

    23 Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il entende ! »

    Parabole de la mesure

    24 Et il leur disait :  « Prenez garde à ce que vous entendez ! De la mesure dont vous mesurez on mesurera pour vous, et on vous donnera encore plus.

    25 Car à celui qui a l'on donnera, et à celui qui n'a pas on enlèvera même ce qu'il a. »

    Parabole du grain qui pousse tout seul

    26 Et il disait : « Il en est du Royaume de Dieu comme d'un homme qui aurait jeté du grain en terre :

    27 Qu'il dorme ou qu'il se lève, la nuit ou le jour, la semence germe et pousse, il ne sait comment.

    28 D'elle-même, la terre produit d'abord l'herbe, puis l'épi, puis plein de blé dans l'épi.

    29 Et quand le fruit s'y prête, aussitôt il y met la faucille, parce que la moisson est à point. »

    Parabole du grain de sénevé

    30 Et il disait : « A quoi allons-nous comparer le Royaume de Dieu ? Ou par quelle parabole allons-nous le figurer ?

    31 C'est comme un grain de sénevé qui, lorsqu'on le sème sur le sol, est la plus petite de toutes les graines qui sont sur la terre ;

    32 mais une fois semé, il monte et devient la plus grande de toutes les plantes potagères, et il pousse de grandes branches, au point que les oiseaux du ciel peuvent s'abriter sous son ombre. »

    Conclusion sur les paraboles

    33 C'est par un grand nombre de paraboles de ce genre qu'il leur annonçait la Parole dans la mesure où ils étaient capables de l'entendre ;

    34 et il ne leur parlait pas sans parabole, mais, en particulier, il expliquait tout à ses disciples.

    La tempête apaisée

    35 Ce même jour, le soir venu, il leur dit : « Passons sur l'autre rive. »

    36 Et laissant la foule, ils l'emmènent, comme il était, dans la barque ; et il y avait d'autres barques avec lui.

    37 Survient alors une forte bourrasque, et les vagues se jetaient dans la barque, de sorte que déjà elle se remplissait.

    38 Et lui était à la poupe, dormant sur le coussin.

    39 Ils le réveillent et lui disent :  « Maître, tu ne te soucies pas de ce que nous périssons ? » S'étant réveillé, il menaça le vent et dit à la mer : « Silence ! Calme-toi ! » Et le vent tomba et il se fit un grand calme.

    40 Puis il leur dit :  «  Pourquoi avez-vous peur ainsi ? Comment n'avez-vous pas de foi ? »

    41 Alors ils furent saisis d'une grande crainte et ils se disaient entre eux : « Qui est-il donc celui-là, que même le vent et la mer lui obéissent ? »

     

    2-Isaïe VI, 9-10. (Voir les Septante)

     

    Chapitre 5 

     

    Le démoniaque de Gergesa

    1 Ils arrivèrent de l'autre côté du lac, dans le pays des Gergéséens. (3)

    2 Et aussitôt que Jésus eut débarqué, vint à sa rencontre, sortant des tombeaux, un homme possédé d'un esprit impur :

    3 Il avait sa demeure dans les tombeaux et personne ne pouvait plus le lier, même avec une chaîne,

    4 car souvent on l'avait lié avec des entraves et avec des chaînes, mais il avait rompu les chaînes et brisé les entraves, et personne ne parvenait à le dompter.

    5 Et sans cesse, nuit et jour, il était dans les tombeaux et dans les montagnes, poussant des cris et se tailladant avec des cailloux.

    6 Voyant Jésus de loin, il accourut, se prosterna devant lui

    7 et cria d'une voix forte : « Que me veux-tu, Jésus, fils du Dieu Très Haut ? Je t'adjure par Dieu, ne me tourmente pas ! »

    8 Jésus lui disait en effet : « Sors de cet homme, esprit impur ! »

    9 Et il lui demandait : « Quel est ton nom ? » Il lui répond : « Légion est mon nom, car nous sommes beaucoup. »

    10 Et il le suppliait instamment de ne pas les expulser hors du pays.

    11 Or, il y avait là, sur la montagne, un grand troupeau de porcs en train de paître.

    12 Et les esprits impurs supplièrent Jésus en disant : « Envoie-nous vers les porcs, que nous y entrions. »

    13 Il le leur permit. Alors ils sortirent et entrèrent dans les porcs et, du haut de l'escarpement, le troupeau se précipita dans la mer, au nombre d'environ deux mille, et ils se noyaient dans la mer.

    14 Leurs gardiens prirent la fuite et portèrent la nouvelle à la ville et dans les fermes ; et les gens vinrent pour voir qu'est-ce qui s'était passé.

    15 Ils arrivent auprès de Jésus et ils voient le démoniaque assis, vêtu et dans son bon sens, lui qui avait eu la Légion, et ils furent saisis de frayeur.

    16 Ceux qui avaient été témoins leur racontèrent comment cela s'était passé pour le possédé et ce qui était arrivé aux porcs.

    17 Alors ils se mirent à prier Jésus de s'éloigner de leur territoire.

    18 Comme il montait en barque, l'homme qui avait été possédé lui demandait de rester en sa compagnie.

    19 Il ne le lui accorda pas, mais il lui dit : « Va chez toi auprès des tiens et annonce-leur tout ce que le Seigneur a fait pour toi dans sa miséricorde. »

    20 Il s'en alla donc et se mit à publier dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui, et tout le monde était dans l'admiration.

    Guérison d'une hémorroïsse et résurrection de la fille de Jaïre

    21 Lorsque Jésus eut regagné en barque l'autre rive, une foule nombreuse se rassembla autour de lui, et il se tenait au bord de la mer.

    22 Arrive alors un des chefs de synagogue, nommé Jaïre, qui le voyant, tombe à ses pieds

    23 et le supplie avec instance : « Ma petite fille est à toute extrémité, vient lui imposer les mains pour qu'elle soit guérie et qu'elle vive. »

    24 Jésus partit avec lui et une foule nombreuse le suivait qui le pressait de tous côtés.

    25 Or, une femme atteinte d'un flux de sang depuis douze années,

    26 qui avait beaucoup souffert du fait de nombreux médecins et avait dépensé tout son avoir sans aucun profit, mais allait plutôt de mal en pis,

    27 avait entendu parler de Jésus ; venant par derrière dans la foule, elle toucha son manteau.

    28 Car elle se disait : « Si je touche au moins ses vêtements, je serai sauvée. »

    29 Aussitôt la source d'où elle perdait le sang fut tarie, et elle sentit dans son corps qu'elle était guérie de son infirmité.

    30 Aussitôt Jésus eut conscience de la force qui était sortie de lui, et s'étant retourné dans la foule, il demandait : «  Qui a touché mes vêtements ? »

    31 Ses disciples lui disaient : « Tu vois la foule qui te presse de tous côtés, et tu demandes : « Qui m'a touché ? »

    32 Et il regardait autour de lui pour voir celle qui avait fait cela.

    33 Alors la femme, toute craintive et tremblante, sachant bien ce qui lui était arrivé, vint se jeter à ses pieds et lui dit toute la vérité.

    34 « Ma fille, lui dit-il, ta foi t'a sauvée ; va en paix et sois guérie de ton infirmité. »

    35 Il parlait encore, quand, de chez le chef de synagogue, arrivent des gens qui lui disent : « Ta fille est morte ; pourquoi déranger encore le Maître ? »

    36 Mais Jésus, qui avait surpris la parole qu'on venait de prononcer, dit au chef de synagogue : « Ne crains pas ; aie seulement la foi. »

    37 Et il ne laissa personne l'accompagner, si ce n'est Pierre, Jacques et Jean, le frère de Jacques.

    38 Ils arrivent à la maison du chef de synagogue et Jésus aperçoit du tumulte, des gens qui pleuraient et poussaient de grands cris.

    39 Étant entré, il leur dit : « Pourquoi ce tumulte et ces pleurs ? L'enfant n'est pas morte, mais elle dort. »

    40 Et ils se moquaient de lui. Mais les ayant tous mis dehors, il prend avec lui le père et la mère de l'enfant, ainsi que ceux qui l'accompagnaient, et il pénètre là où était l'enfant.

    41 Et prenant la main de l'enfant, il lui dit : « Talitha koum », ce qui signifie : « Fillette, je te le dis, lève-toi ! »

    42 Aussitôt la fillette se leva et elle se mit à marcher, car elle avait douze ans. Et ils furent saisis aussitôt d'une grande stupeur.

    43 Et il leur recommanda vivement que personne ne le sût ; et il dit de lui donner à manger.

     

    3-Dans le texte grec, on lit Gadaréniens ; dans la Vulgate Géraséniens. Origène avait trouvé ces deux leçons dans les manuscrits ; il les rejette l'une et l'autre. Gerasa, dit-il, est une ville d'Arabie, elle n'est située sur le bord d'aucune mer ; Gadara est une ville de Judée auprès de laquelle sont des bains célèbres, mais elle n'est pas sur le bord de la mer. Gergesa est une ville ancienne située sur le lac de Tibériade, et l'on y montre encore le rocher d'où les porcs se précipitèrent dans la mer. Jérôme est du même avis. (Histoire de l’Église – Tome I – Wladimir Guettée)

     

    Chapitre 6

     

    Visite à Nazareth

    1 Étant parti de là, il se rend dans sa patrie, et ses disciples l'accompagnent.

    2 Le sabbat venu, il se mit à enseigner dans la synagogue et le grand nombre en l'entendant étaient frappés d'étonnement et disaient : « D'où cela lui vient-il ? Et qu'est-ce que cette sagesse qui lui a été donnée et ces grands miracles qui se font par ses mains ?

    3 N'est-ce pas là le charpentier, le fils de Marie, le frère de Jacques, de Josès, de Jude et de Simon ? Et ses sœurs ne sont-elles pas ici parmi nous ? » Et ils se choquaient sur son compte.

    4 Et Jésus leur disait : « Un prophète n'est méprisé que dans sa patrie, dans sa parenté et dans sa maison. »

    5 Et il ne put faire là aucun miracle, si ce n'est de guérir quelques malades en leur imposant les mains,

    6 et il s'étonnait de leur manque de foi.

    Mission des Douze

    Il parcourait les bourgs à la ronde en enseignant.

    7 Il appelle alors les Douze et il se mit à les envoyer en mission deux à deux, en leur donnant autorité sur les esprits impurs.

    8 Et il leur prescrivit de ne rien prendre pour la route qu'un bâton seulement, ni pain, ni besace, ni menue monnaie pour la ceinture,

    9 mais : « Allez chaussés de sandales et ne mettez pas deux tuniques. »

    10 Et il leur disait : « Où que vous entriez dans une maison, demeurez-y jusqu'à ce que vous partiez de là.

    11 Et si un endroit ne vous accueille pas et que les gens ne vous écoutent pas, sortez de là et secouez la poussière qui est sous vos pieds, en témoignage contre eux. »

    12 Ils s'en allèrent prêcher qu'on se repentît ;

    13 et ils chassaient beaucoup de démons et faisaient des onctions d'huile à de nombreux malades et les guérissaient.

    Hérode et Jésus

    14 Cependant le roi Hérode entendit parler de lui, car son nom était devenu célèbre, et l'on disait : « Jean le Baptiste est ressuscité d'entre les morts ; d'où les pouvoirs miraculeux qui se déploient en sa personne. »

    15 D'autres disaient : « C'est Élie. » D'autres encore :  « C'est un prophète comme les autres prophètes. »

    16 Hérode donc, en ayant entendu parler, disait : « C'est Jean que j'ai fait décapiter, qui est ressuscité ! »

    Exécution de Jean-Baptiste

    17 En effet, c'était lui Hérode qui avait envoyé arrêter Jean et l'enchaîner en prison, à cause d'Hérodiade, la femme de Philippe son frère qu'il avait épousée.

    18 Car Jean disait à Hérode : « Il ne t'est pas permis d'avoir la femme de ton frère. »

    19 Quant à Hérodiade, elle était acharnée contre lui et voulait le faire mourir, mais elle n'y parvenait pas,

    20 parce qu'Hérode craignait Jean, sachant que c'était un homme juste et saint, et il le protégeait ; quand il l'avait entendu, il était fort perplexe, et c'était avec plaisir qu'il l'écoutait.

    21 Or vint un jour propice, quand Hérode, à l'anniversaire de sa naissance, donna un banquet aux grands de sa cour, à ses officiers et aux principaux personnages de la Galilée :

    22 La fille de ladite Hérodiade entra et dansa, et elle plut à Hérode et à ses convives. Alors le roi dit à la jeune fille : « Demande-moi ce que tu voudras, je te le donnerai. »

    23 Et il lui fit un serment : « Tout ce que tu me demanderas, je te le donnerai, fût-ce la moitié de mon royaume ! »

    24 Elle sortit et dit à sa mère :  « Que faut-il demander ? »

    - « La tête de Jean le Baptiste », répondit celle-ci.

    25 Rentrant aussitôt en hâte auprès du roi, la jeune fille lui fit cette demande : « Je veux que tout de suite tu me donnes sur un plat la tête de Jean-Baptiste. »

    26 Le roi fut très contristé, mais à cause de ses serments et des convives, il ne voulut pas lui manquer de parole.

    27 Et aussitôt le roi envoya un garde en lui ordonnant d'apporter la tête de Jean.

    28 Le garde s'en alla et le décapita dans la prison ; puis il apporta sa tête sur un plat et la donna à la fillette, et la fillette la donna à sa mère.

    29 Les disciples de Jean, l'ayant appris, vinrent prendre son corps et le mirent dans un tombeau.

    Première multiplication des pains

    30 Les apôtres se réunirent auprès de Jésus et ils lui rapportèrent tout ce qu'ils avaient fait et tout ce qu'ils avaient enseigné.

    31 Alors il leur dit : « Venez vous-mêmes à l'écart, dans un lieu désert, et reposez-vous un peu. » De fait, les arrivants et les partants étaient si nombreux que les apôtres n'avaient pas même le temps de manger.

    32 Ils partirent donc dans la barque vers un lieu désert, à l'écart.

    33 Les voyant s'éloigner, beaucoup comprirent, et de toutes les villes on accourut là-bas, à pied, et on les devança.

    34 En débarquant, il vit une grande foule et il en eut pitié, parce qu'ils étaient comme des brebis qui n'ont pas de berger, et il se mit à les instruire longuement.

    35 L'heure était déjà très avancée, quand ses disciples s'approchèrent et lui dirent : « L'endroit est désert et l'heure est déjà très avancée ;

    36 renvoie-les afin qu'ils aillent dans les fermes et les villages d'alentour s'acheter de quoi manger. »

    37 Il leur répondit : « Donnez-leur vous-mêmes à manger. » Ils lui disent : « Faudra-t-il que nous allions acheter des pains pour deux cents deniers, afin de leur donner à manger ? »

    38 Il reprend : « Combien de pains avez-vous ? Allez voir. » S'en étant informés, ils disent : « Cinq, et deux poissons. »

    39 Alors il leur ordonna de les faire tous s'étendre par groupes de convives sur l'herbe verte.

    40 Et ils s'allongèrent à terre par carrés de cent et de cinquante.

    41 Il prit alors les cinq pains et les deux poissons et, levant les yeux au ciel, il dit la bénédiction, rompit les pains, et il les donnait à ses disciples pour les distribuer. Il partagea aussi les deux poissons entre tous.

    42 Tous mangèrent à satiété,

    43 et l'on ramassa douze couffins pleins de morceaux de pain et de restes des poissons.

    44 Or ceux qui avaient mangé les pains étaient au nombre de cinq mille hommes.

    Jésus marche sur les eaux

    45 Et aussitôt il obligea ses disciples à remonter dans la barque et à prendre les devants vers Bethsaïde, pendant que lui-même renverrait la foule.

    46 Après l'avoir congédiée, il s'en alla sur la montagne pour prier.

    47 Le soir venu, la barque était au milieu de la mer, et lui, seul, à terre.

    48 Les voyant s'épuiser à ramer, car le vent leur était contraire, vers la quatrième veille de la nuit il vient vers eux en marchant sur la mer, et il allait les dépasser.

    49 Ceux-ci, le voyant marcher sur la mer, crurent que c'était un fantôme et poussèrent des cris,

    50 car tous l'avaient vu et avaient été troublés. Mais lui aussitôt leur parla et leur dit : « Rassurez-vous, c'est moi, n'ayez pas peur. »

    51 Puis il monta auprès d'eux dans la barque et le vent tomba. Et ils étaient intérieurement au comble de la stupeur,

    52 car ils n'avaient pas compris le miracle des pains, mais leur esprit était fermé.

    Guérisons au pays de Gennésareth

    53 Ayant achevé la traversée, ils touchèrent terre à Gennésareth et accostèrent.

    54 Quand ils furent sortis de la barque, aussitôt des gens qui l'avaient reconnu

    55 parcoururent toute cette région et se mirent à lui apporter les malades sur leurs grabats, là où l'on apprenait qu'il était.

    56 Et en tout lieu où il pénétrait, villages, villes ou fermes, on mettait les malades sur les places et on le priait de les laisser toucher ne fût-ce que la frange de son manteau, et tous ceux qui le touchaient étaient guéris.

     

    Chapitre 7

     

    Discussion sur les traditions pharisaïques

    1 Les Pharisiens et quelques scribes venus de Jérusalem se rassemblent auprès de lui,

    2 et voyant quelques-uns de ses disciples prendre leur repas avec des mains impures, c'est-à-dire non lavées,

    3 les Pharisiens, en effet, et le commun des Juifs ne mangent pas sans s'être lavé les bras jusqu'au coude, conformément à la tradition des anciens,

    4 et ils ne mangent pas au retour de la place publique avant de s'être aspergés d'eau, et il y a beaucoup d'autres pratiques qu'ils observent par tradition : lavages de coupes, de cruches et de plats d'airain,

    5 donc les Pharisiens et les scribes lui demandent : « Pourquoi tes disciples ne se comportent-ils pas suivant la tradition des anciens, mais prennent-ils leur repas avec des mains impures ? »

    6 Il leur répondit : « Isaïe a joliment bien prophétisé de vous, hypocrites, dans ce passage de l’Écriture : " Ce peuple s'approche de moi en parole, et il m'honore des lèvres ; mais son cœur est loin de moi.

    7 Ils m'honore en vain, enseignant la science et les maximes des hommes. "(4)

    8 Vous mettez de côté le commandement de Dieu pour vous attacher à la tradition des hommes. »

    9 Et il leur disait : « Vous annulez bel et bien le commandement de Dieu pour observer votre tradition.

    10 En effet, Moïse a dit : " Honore ton père et ta mère, afin que tu sois heureux et que tu vives longtemps sur la terre fortunée que te donnera le Seigneur ton Dieu. "(5), et : " Que celui qui maudira son père ou sa mère soit puni de mort. "(6)

    11 Mais vous, vous dites : Si quelqu'un dit à son père ou à sa mère : Je déclare corban (c'est-à-dire offrande sacrée) les biens dont j'aurais pu t'assister,

    12 vous ne le laissez plus rien faire pour son père ou pour sa mère

    13 et vous annulez la parole de Dieu par la tradition que vous vous êtes transmise. Et vous faites bien d'autres choses du même genre. »

    Enseignement sur le pur et l'impur

    14 Ayant appelé de nouveau la foule il leur disait : « Écoutez-moi tous et comprenez-moi bien !

    15 Il n'est rien d'extérieur à l'homme qui, pénétrant en lui, puisse le rendre impur, mais ce qui sort de l'homme, voilà ce qui rend l'homme impur.

    16 [Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il entende !] »

    17 Quand il fut rentré dans la maison, à l'écart de la foule, ses disciples l'interrogèrent sur la parabole.

    18 Et il leur dit : « Vous aussi, vous êtes à ce point sans intelligence ? Ne comprenez-vous pas que rien de ce qui pénètre du dehors dans l'homme ne peut le rendre impur,

    19 parce que cela ne pénètre pas dans le cœur, mais dans le ventre, puis s'en va aux lieux d'aisances » (ainsi il déclarait purs tous les aliments)

    20 Il reprit : « Ce qui sort de l'homme, voilà ce qui rend l'homme impur.

    21 Car c'est du dedans, du cœur des hommes, que sortent les desseins pervers : débauches, vols, meurtres,

    22 adultères, cupidités, méchancetés, ruse, impudicité, envie, diffamation, orgueil, déraison.

    23 Toutes ces mauvaises choses sortent du dedans et rendent l'homme impur. »

    Guérison de la fille d'une Syrophénicienne

    24 Partant de là, il s'en alla au pays de Tyr et de Sidon. Étant entré dans une maison, il ne voulait pas que personne le sût, mais il ne put rester ignoré.

    25 Car aussitôt une femme, dont la petite fille était possédée d'un esprit impur, entendit parler de lui et vint se jeter à ses pieds.

    26 Cette femme était païenne, syrophénicienne de naissance, et elle lui demandait d'expulser le démon hors de sa fille.

    27 Il lui répondit : « Laisse d'abord les enfants se rassasier, car il ne sied pas de prendre le pain des enfants pour le jeter aux petits chiens. »

    28 Mais elle de répliquer et de lui dire : « De grâce, Seigneur ! Même les petits chiens sous la table mangent les miettes des enfants. »

    29 Alors il lui dit : « A cause de cette parole, va, le démon est sorti de ta fille. »

    30 Elle retourna chez elle et trouva l'enfant étendue sur son lit et le démon parti.

    Guérison d'un sourd-bègue

    31 S'en retournant du pays de Tyr, il vint par Sidon vers la mer de Galilée, en plein territoire de la Décapole.

    32 Et on lui amène un sourd, qui de plus parlait difficilement, et on le prie de lui imposer la main.

    33 Le prenant hors de la foule, à part, il lui mit ses doigts dans les oreilles et avec sa salive lui toucha la langue.

    34 Puis, levant les yeux au ciel, il poussa un gémissement et lui dit : « Ephphatha », c'est-à-dire : « Ouvre-toi ! »

    35 Et ses oreilles s'ouvrirent et aussitôt le lien de sa langue se dénoua et il parlait correctement.

    36 Et Jésus leur recommanda de ne dire la chose à personne ; mais plus il le leur recommandait, de plus belle ils la proclamaient.

    37 Au comble de l'admiration, ils disaient : « Il a bien fait toutes choses : il fait entendre les sourds et parler les muets. »

     

    4-Isaïe, XXIX, 13. (Les Septante)

    5-Exode, XX, 12. Deutéronome, V, 16. (Les Septante)

    6-Exode XXI, 16. Lévitique, XX, 9. (Les Septante)

     

    Chapitre 8

     

    Seconde multiplication des pains

    1 En ces jours là, comme il y avait de nouveau une grande foule et qu'ils n'avaient pas de quoi manger, il appela ses disciples et leur dit :

    2 « J'ai pitié de cette foule, car voilà déjà trois jours qu'ils restent auprès de moi et ils n'ont pas de quoi manger.

    3 Si je les renvoie à jeun chez eux, ils vont défaillir en route, et il y en a parmi eux qui sont venus de loin. »

    4 Ses disciples lui répondirent : « Où prendre de quoi rassasier de pains ces gens, ici, dans un désert ? »

    5 Et il leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » — « sept », dirent-ils.

    6 Et il ordonne à la foule de s'étendre à terre ; et, prenant les sept pains, il rendit grâces, les rompit et il les donnait à ses disciples pour les distribuer, et ils les distribuèrent à la foule.

    7 Ils avaient encore quelques petits poissons ; après les avoir bénis, il dit de les distribuer aussi.

    8 Et ils mangèrent à satiété et l'on ramassa les restes des morceaux : sept corbeilles !

    9 Or ils étaient environ quatre mille. Et il les renvoya ;

    10 et aussitôt, montant dans la barque avec ses disciples, il vint dans la région de Dalmanoutha.

    Les Pharisiens demandent un signe dans le ciel

    11 Les Pharisiens survinrent et se mirent à discuter avec lui ; ils réclamaient de lui un signe venant du ciel, pour le mettre à l'épreuve.

    12 Gémissant du fond de l'âme, il dit : « Qu'a cette génération à demander un signe ? En vérité je vous le dis, il ne sera pas donné de signe à cette génération. »

    13 Et les laissant là, il se rembarqua pour l'autre rive.

    Le levain des Pharisiens et d'Hérode

    14 Les disciples avaient oublié de prendre des pains et ils n'avaient qu'un pain avec eux dans la barque,

    15 lorsqu'il leur fit cette recommandation : « Ouvrez l’œil et gardez-vous du levain des Pharisiens et du levain d'Hérode. »

    16 Et eux de faire entre eux cette réflexion : qu'ils n'avaient pas de pains.

    17 Lui, qui s'en aperçut, leur dit : « Pourquoi faire cette réflexion que vous n'avez pas de pains ? Vous ne comprenez pas encore et vous ne saisissez pas ? Avez-vous donc l'esprit bouché,

    18 qui avez des yeux, et ne voyez pas ; qui avez des oreilles, et n'entendez pas (7) ? Et ne vous rappelez-vous pas,

    19 quand j'ai rompu les cinq pains pour les cinq mille hommes, combien de couffins pleins de morceaux vous avez ramassés ? » Ils lui répondent : « Douze. » —

    20 « Et quand j'ai rompu les sept pains pour les quatre mille hommes, combien de corbeilles pleines de morceaux avez-vous ramassés ? » Et ils disent : « Sept. »

    21 Alors il leur dit : « Ne comprenez-vous pas encore ? »

    Guérison d'un aveugle à Bethsaïde

    22 Ils arrivent à Bethsaïde et on lui amène un aveugle, en le priant de le toucher.

    23 Prenant l'aveugle par la main, il le conduisit hors du bourg. Après lui avoir craché sur les yeux et lui avoir imposé les mains, il lui demandait : « Vois-tu quelque chose ? »

    24 Et l'aveugle levant les yeux, de répondre : « J'aperçois les gens, c'est comme si c'était des arbres que je les vois marcher. »

    25 Après cela, il mit de nouveau ses mains sur les yeux de l'aveugle, et celui-ci vit clair et fut guéri, et il voyait tout nettement, de loin.

    26 Et Jésus le renvoya chez lui, en lui disant : « N'entre même pas dans le bourg. »

    Profession de foi de Pierre

    27 Jésus s'en alla avec ses disciples vers les bourgs dépendant de Césarée de Philippe, et en chemin il posa à ses disciples cette question : « Qui suis-je, au dire des gens ? »

    28 Ils lui dirent : « Jean-Baptiste ; pour d'autres, Élie ; pour d'autres, quelqu'un des prophètes. » —

    29 « Mais pour vous, leur demanda-t-il, qui suis-je ? » Prenant alors la parole, Pierre lui répond : « Tu es le Christ. »

    30 Alors il leur enjoignit sévèrement de ne parler de lui à personne.

    Première annonce de la Passion

    31 Et il commença de leur enseigner que le Fils de l'homme devait beaucoup souffrir, être rejeté par les anciens, les grands prêtres et les scribes, être mis à mort et, après trois jours, ressusciter ;

    32 c'est ouvertement qu'il disait ces choses. Alors Pierre, le tirant à lui, se mit à le réprimander.

    33 Mais lui, se retournant et voyant ses disciples, admonesta Pierre et lui dit : « Passe derrière moi, Satan ! Car tes pensées ne sont pas celles de Dieu, mais celles des hommes. »

    Condition pour suivre Jésus

    34 Appelant la foule en même temps que ses disciples, il leur dit : « Si quelqu'un veut venir à ma suite, qu'il se renie lui-même, qu'il se charge de sa croix et qu'il me suive.

    35 Qui veut en effet sauver sa vie la perdra, mais celui qui perd sa vie à cause de moi et de l’Évangile la sauvera.

    36 Que sert donc à l'homme de gagner le monde entier, s'il ruine sa propre vie ?

    37 Et que peut donner l'homme en échange de sa propre vie ?

    38 Car celui qui aura rougi de moi et de mes paroles dans cette génération adultère et pécheresse, le Fils de l'homme, à son tour, rougira de lui, quand il viendra dans la Gloire de son Père avec les saints Anges. »

     

    7-Jérémie, V, 21 ; Ézéchiel, XII, 2. (Les Septante)

     

    Chapitre 9

     

    La Transfiguration

    1 Et il leur disait : « En vérité je vous le dis, il en est d'ici présents qui ne goûteront pas la mort avant d'avoir vu le Royaume de Dieu venu avec puissance. »

    2 Six jours après, Jésus prend avec lui Pierre, Jacques et Jean et les emmène seuls, à l'écart, sur une haute montagne. Et il fut transfiguré devant eux

    3 et ses vêtements devinrent resplendissants, d'une telle blancheur qu'aucun foulon sur terre ne peut blanchir de la sorte.

    4 Élie leur apparut avec Moïse et tous deux s'entretenaient avec Jésus.

    5 Alors Pierre, prenant la parole, dit à Jésus : « Rabbi, il est heureux que nous soyons ici ; faisons donc trois tentes, une pour toi, une pour Moïse et une pour Élie. »

    6 C'est qu'il ne savait que dire, car ils étaient saisis de frayeur.

    7 Et une nuée survint qui les prit sous son ombre, et de la nuée sortit une voix : « Celui-ci est mon Fils bien-aimé ; écoutez-le. »

    8 Soudain, regardant autour d'eux, ils ne virent plus personne, que Jésus seul avec eux.

    Question au sujet d’Élie

    9 Comme ils descendaient de la montagne, il leur défendit de raconter à personne ce qu'ils avaient vu, si ce n'est quand le Fils de l'homme serait ressuscité d'entre les morts.

    10 Ils gardèrent la recommandation, tout en se demandant entre eux ce que signifiait « ressusciter d'entre les morts ».

    11 Et ils lui posèrent cette question : « Pourquoi les scribes disent-ils qu’Élie doit venir d'abord ? »

    12 Il leur dit : « Oui, Élie doit venir d'abord et tout remettre en ordre ; et cependant, comment est-il écrit du Fils de l'homme qu'il doit beaucoup souffrir et être méprisé ?

    13 Eh bien ! Que je vous le dise : « Élie est déjà venu et ils l'ont traité à leur guise, comme il est écrit de lui. »(8)

    Le démoniaque épileptique

    14 En rejoignant les disciples, ils virent une foule nombreuse qui les entourait et des scribes qui discutaient avec eux.

    15 Et aussitôt qu'elle l'aperçut, toute la foule fut stupéfaite et elle accourut pour le saluer.

    16 Et il leur demanda : « De quoi disputez-vous avec eux ? »

    17 Quelqu'un de la foule : « Maître, je t'ai amené mon fils qui a un esprit muet.

    18 Quand il s'empare de lui, il le projette à terre et il écume, grince des dents et devient raide. Et j'ai demandé à tes disciples de l'expulser et ils n'en ont pas été capables. » —

    19 « Engeance incrédule, leur répondit-il, jusques à quand serai-je parmi vous ? Jusques à quand devrai-je vous supporter ? Amenez-le moi. »

    20 Et ils le lui amenèrent. Sitôt qu'il vit Jésus, l'esprit secoua violemment l'enfant qui tomba à terre et il s'y roulait en écumant.

    21 Et Jésus demanda au père : « Combien de temps y a-t-il que cela lui arrive ? » — « Depuis son enfance, répondit-il ;

    22 et souvent il l'a jeté soit dans le feu soit dans l'eau pour le faire périr. Mais si tu peux quelque chose, viens à notre aide, par pitié pour nous. » —

    23 « Si tu peux !… Reprit Jésus ; tout est possible à celui qui croit. »

    24 Aussitôt le père de l'enfant de s'écrier : « Je crois ! Viens en aide à mon peu de foi ! »

    25 Jésus, voyant les gens qui affluaient, menaça l'esprit impur en lui disant : « Esprit muet et sourd, je te l'ordonne, sors de lui et n'y rentre plus. »

    26 Après avoir poussé des cris et l'avoir violemment secoué, il sortit, et l'enfant devint comme mort, si bien que la plupart des gens disaient : « Il a trépassé. »

    27 Mais Jésus, le prenant par la main, le releva et il se tint debout.

    28 Quand il fut rentré à la maison, ses disciples lui demandèrent dans le privé : « Pourquoi nous autres, n'avons-nous pu l'expulser ? »

    29 Il leur répondit : « Cette espèce-là ne peut sortir que par la prière. »

    Deuxième annonce de la Passion

    30 Partant de là, ils faisaient route à travers la Galilée et il ne voulait pas qu'on le sût.

    31 Car il instruisait ses disciples et il leur disait : « Le Fils de l'homme va être livré aux mains des hommes et ils le tueront, et quand il aura été mis à mort, trois jours après il ressuscitera. »

    32 Mais ils ne comprenaient pas cette parole et ils craignaient de l'interroger.

    Qui est le plus grand ?

    33 Ils vinrent à Capharnaüm ; et une fois à la maison, il leur demanda : « De quoi discutiez-vous en chemin ? »

    34 Eux se taisaient, car ils avaient discuté en chemin qui était le plus grand.

    35 Alors, s'étant assis, il appela les Douze et leur dit : « Si quelqu'un veut être le premier, il se fera le dernier de tous et le serviteur de tous. »

    36 Puis, prenant un petit enfant, il le plaça au milieu d'eux et, l'ayant embrassé, il leur dit :

    37 « Quiconque accueille un de ces petits enfants à cause de mon Nom, c'est moi qu'il accueille ; et quiconque m'accueille, ce n'est pas moi qu'il accueille, mais Celui qui m'a envoyé. »

    Usage du Nom de Jésus

    38 Jean lui dit : « Maître, nous avons vu quelqu'un expulser les démons en ton Nom, quelqu'un qui ne nous suit pas, et nous avons voulu l'en empêcher, parce qu'il ne nous suivait pas. »

    39 Mais Jésus dit : « Ne l'en empêchez pas, car il n'est personne qui puisse faire un miracle en invoquant mon Nom et sitôt après parler mal de moi.

    40 Qui n'est pas contre nous est pour nous.

    Charité envers les disciples

    41 « Quiconque vous donnera à boire un verre d'eau pour ce motif que vous êtes au Christ, en vérité je vous le dis, il ne sera pas frustré de sa récompense.

    Le scandale

    42 « Mais si quelqu'un doit scandaliser l'un de ces petits qui croient, il serait mieux pour lui de se voir passer autour du cou une de ces meules que tournent les ânes et d'être jeté à la mer.

    43 Et si ta main est pour toi une occasion de péché, coupe-la : mieux vaut pour toi entrer manchot dans la Vie que de t'en aller avec tes deux mains dans la géhenne, dans le feu qui ne s'éteint pas.

    [44] 45 Et si ton pied est pour toi une occasion de péché, coupe-le : mieux vaut pour toi entrer estropié dans la Vie que d'être jeté avec tes deux pieds dans la géhenne.

    [46] 47 Et si ton œil est pour toi une occasion de péché, arrache-le : mieux vaut pour toi entrer borgne dans le Royaume de Dieu que d'être jeté avec tes deux yeux dans la géhenne

    48 où le ver qui rongera ne finira point ; le feu qui brûlera ne sera jamais éteint.(9)

    49 Car tous seront salés par le feu.

    50 C'est une bonne chose que le sel ; mais si le sel devient insipide, avec quoi l'assaisonnerez-vous ? Ayez du sel en vous-mêmes et vivez en paix les uns avec les autres. »

     

    8-I Livre des Rois, XIX, 2, 10. (Les Septante)

    9-Isaïe LXVI, 24. (Les Septante)

     

    Chapitre 10

     

    Question sur le divorce

    1 Partant de là, il vient dans la région de la Judée et au-delà du Jourdain, et de nouveau les foules se rassemblent auprès de lui et, selon sa coutume, il se mit de nouveau à les instruire.

    2 S'approchant, des Pharisiens lui demandèrent : « Est-il permis à un mari de répudier sa femme ? » C'était pour le mettre à l'épreuve.

    3 Il leur répondit : « Qu'est-ce que Moïse vous a prescrit ? » —

    4 « Moïse, dirent-ils, a permis de rédiger un acte de divorce et de répudier. »(10)

    5 Alors Jésus leur répliqua : « C'est en raison de votre caractère intraitable qu'il a écrit pour vous cette prescription.

    6 Mais à l'origine de la création Dieu créa l'homme ; il le créa à l'image de Dieu ; il les créa mâle et femelle.(11)

    7 A cause de cela, l'homme quittera son père et sa mère, il restera fortement attaché à sa femme, et ils seront deux en une seule chair. Ainsi ils ne sont plus deux, mais une seule chair.

    9 Eh bien ! Ce que Dieu a uni, l'homme ne doit point le séparer. »

    10 Rentrés à la maison, les disciples l'interrogèrent de nouveau sur ce point.

    11 Et il leur dit : « Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre commet un adultère à l'égard de la première ;

    12 et si une femme répudie son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère. »

    Jésus et les petits enfants

    13 On lui présentait des petits enfants pour qu'il les touchât, mais les disciples les rabrouèrent.

    14 Ce que voyant, Jésus s'indigna et leur dit : « Laissez venir à moi les petits enfants ; ne les empêchez pas, car c'est à leurs pareils qu'appartient le Royaume de Dieu.

    15 En vérité je vous le dis, quiconque n'accueille pas le Royaume de Dieu en petit enfant n'y entrera pas. »

    16 Puis il les embrassa et les bénit en leur imposant les mains.

    L'homme riche

    17 Il se mettait en route quand un homme accourut et, fléchissant devant lui le genou, lui demanda : « Bon maître, que dois-je faire pour avoir en partage la vie éternelle ? »

    18 Jésus lui dit : « Pourquoi m'appelles-tu bon ? Nul n'est bon que Dieu seul.

    19 Tu connais les commandements : Honore ton père et ta mère, afin que tu sois heureux et que tu vives longtemps sur la terre fortunée que te donnera le Seigneur ton Dieu. Tu ne seras point adultère. Tu ne voleras pas. Tu ne tueras point. Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain. »(12)

    20 L'homme lui répondit : « Maître, tout cela, je l'ai gardé dès ma jeunesse. »

    21 Alors Jésus fixa sur lui son regard et l'aima. Et il lui dit : « Une seule chose te manque : va, vends ce que tu as, donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor au Ciel ; puis, viens, suis-moi. »

    22 Mais lui, à ces mots, s'assombrit et il s'en alla contristé, car il avait de grands biens.

    Le danger des richesses

    23 Alors Jésus, regardant autour de lui, dit à ses disciples : « Comme il sera difficile à ceux qui ont des richesses d'entrer dans le Royaume de Dieu ! »

    24 Les disciples étaient stupéfaits de ces paroles. Mais Jésus reprit et leur dit : « Mes enfants, comme il est difficile d'entrer dans le Royaume de Dieu !

    25 Il est plus facile à un chameau de passer par le trou de l'aiguille qu'à un riche d'entrer dans le Royaume de Dieu ! »

    26 Ils restèrent interdits à l'excès et se demandaient les uns aux autres : « Mais alors qui peut être sauvé ? »

    27 Jésus, fixant sur eux son regard, leur dit : « Pour les hommes, impossible, mais non pour Dieu : car tout est possible pour Dieu. »

    Récompense promise au détachement

    28 Pierre se mit à lui dire : « Eh bien ! Nous, nous avons tout quitté et nous t'avons suivi. »

    29 Jésus déclara : « En vérité je vous le dis, nul n'aura quitté maison, frères, sœurs, mère, père, enfants ou champs à cause de moi et à cause de la Bonne Nouvelle,

    30 qu'il ne reçoive le centuple dès maintenant, au temps présent, en maisons, frères, sœurs, mères, pères, enfants et champs, avec des persécutions, et, dans le temps à venir, la Vie éternelle.

    31 Et beaucoup de premiers seront derniers, et les derniers seront premiers. »

    Troisième annonce de la Passion

    32 Ils étaient en route, montant à Jérusalem ; et Jésus marchait devant eux, et ils étaient dans la stupeur, et ceux qui suivaient étaient effrayés. Prenant de nouveau les Douze auprès de lui, il se mit à leur dire ce qui allait lui arriver :

    33 « Voici que nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme va être livré aux grands prêtres et aux scribes ; ils le condamneront à mort et le livreront aux païens,

    34 ils le bafoueront, cracheront sur lui, le flagelleront et le mettront à mort, et trois jours après il ressuscitera. »

    La demande des fils de Zébédée

    35 Jacques et Jean, les fils de Zébédée, s'approchèrent de lui et lui disent : « Maître, nous voulons que tu fasses pour nous ce que nous allons te demander. »

    36 Il leur répondit : « Que voulez-vous que je fasse pour vous ? » —

    37 « Accorde-nous, lui dirent-ils, de siéger, l'un à ta droite et l'autre à ta gauche, dans ta Gloire. »

    38 Jésus leur dit : « Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire et être baptisés du baptême dont je dois être baptisé ? »

    39 Ils lui répondirent : « Nous le pouvons. » Jésus leur dit : « La coupe que je dois boire, vous la boirez, et le baptême dont je dois être baptisé, vous en serez baptisés ;

    40 quant à siéger à ma droite ou à ma gauche, il ne m'appartient pas de l'accorder : c'est pour ceux à qui cela a été destiné. »

    Les chefs doivent servir

    41 Les dix autres, qui avaient entendu, se mirent à s'indigner contre Jacques et Jean.

    42 Les ayant appelés près de lui, Jésus leur dit : « Vous savez que ceux qu'on regarde comme les chefs des nations leur commandent en maîtres et que les grands leur font sentir leur pouvoir. 

    43 Il ne doit pas en être ainsi parmi vous : au contraire, celui qui voudra devenir grand parmi vous se fera votre serviteur,

    44 et celui qui voudra être le premier parmi vous se fera l'esclave de tous.

    45 Aussi bien, le Fils de l'homme lui-même n'est pas venu pour être servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour une multitude. »

    L'aveugle de la sortie de Jéricho

    46 Ils arrivent à Jéricho. Et comme il sortait de Jéricho avec ses disciples et une foule nombreuse, le fils de Timée (Bartimée), un mendiant aveugle, était assis au bord du chemin.

    47 Quand il apprit que c'était Jésus le Nazarénien, il se mit à crier : « Fils de David, Jésus, aie pitié de moi ! »

    48 Et beaucoup le rabrouaient pour lui imposer silence, mais lui criait de plus belle : « Fils de David, aie pitié de moi ! »

    49 Jésus s'arrêta et dit : « Appelez-le. » On appelle l'aveugle en lui disant : « Courage ! Lève-toi, il t'appelle. »

    50 Et lui, rejetant son manteau, bondit et vint à Jésus.

    51 Alors Jésus lui adressa la parole :  « Que veux-tu que je fasse pour toi ? » L'aveugle lui répondit : « Rabbouni(13), que je voie ! »

    52 Jésus lui dit :  « Va, ta foi t'a sauvé. » Et aussitôt il recouvra la vue et il cheminait à sa suite.

     

    10-Deutéronome XXIV, 1-4. (Les Septante)

    11-Genèse I, 27 ; II, 24. (Les Septante)

    12-Exode XX, 12-16 ; Deutéronome, V, 16-20. (Les Septante)

    13-« Mon Maître » en araméen.

     

     

    Chapitre 11

     

    Entrée messianique à Jérusalem

    1 Quand ils approchent de Jérusalem, en vue de Bethphagé et de Béthanie, près du mont des Oliviers, il envoie deux de ses disciples,

    2 en leur disant : « Allez au village qui est en face de vous, et aussitôt, en y entrant, vous trouverez, à l'attache, un ânon que personne au monde n'a encore monté. Détachez-le et amenez-le.

    3 Et si l'on vous dit : Que faites-vous là ? Répondez : Le Seigneur en a besoin et aussitôt il va le renvoyer ici. »

    4 Ils partirent et trouvèrent un ânon à l'attache près d'une porte, dehors, sur la rue, et ils le détachent.

    5 Quelques-uns de ceux qui se tenaient là leur dirent : « Qu'avez-vous à détacher cet ânon ? »

    6 Ils répondirent comme Jésus leur avait dit, et on les laissa faire.

    7 Ils amènent l'ânon à Jésus et ils mettent sur lui leurs manteaux et il s'assit dessus.

    8 Et beaucoup de gens étendirent leurs manteaux sur le chemin ; d'autres, des jonchées de verdure qu'ils coupaient dans les champs.

    9 Et ceux qui marchaient devant et ceux qui suivaient criaient : « Hosanna ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !(14)

    10 Béni soit le Royaume qui vient, de notre père David !(15) Hosanna au plus haut des Cieux ! »

    11 Il entra à Jérusalem dans le Temple et après avoir tout regardé autour de lui, comme il était déjà tard, il sortit pour aller à Béthanie avec les Douze.

    Le figuier stérile

    12 Le lendemain, comme ils sortaient de Béthanie, il eut faim.

    13 Apercevant de loin un figuier qui avait des feuilles, il alla voir s'il y trouverait quelque fruit, mais s'en étant approché, il ne trouva rien que des feuilles : car ce n'était pas la saison des figues.

    14 S'adressant au figuier, il lui dit : « Que jamais plus personne ne mange de tes fruits ! » Et ses disciples l'entendirent.

    Les vendeurs chassés du Temple

    15 Ils arrivent à Jérusalem. Étant entré dans le Temple, il se mit à chasser les vendeurs et les acheteurs qui s'y trouvaient, et il culbuta les tables des changeurs et les sièges des marchands de colombes,

    16 et il ne laissait personne transporter d'objet à travers le Temple.

    17 Et il les instruisait et leur disait : « N'est-il pas écrit : Ma maison sera appelée une maison de prière pour toutes les nations(16) ? Et vous, vous en avez fait un repaire de brigands(17) ! »

    18 Cela vint aux oreilles des grands prêtres et des scribes et ils cherchaient comment le faire périr ; car ils le craignaient, parce que tout le peuple était ravi de son enseignement.

    19 Le soir venu, il s'en allait hors de la ville.

    Le figuier desséché. Foi et prière

    20 Repassant au matin, ils virent le figuier desséché jusqu'à la racine.

    21 Et Pierre, se ressouvenant, dit à Jésus : « Rabbi, regarde : le figuier que tu as maudit est desséché. »

    22 En réponse, Jésus lui dit : « Ayez foi en Dieu.

    23 En vérité je vous le dis, si quelqu'un dit à cette montagne : Soulève-toi et jette-toi dans la mer, et s'il n'hésite pas dans son cœur, mais croit que ce qu'il dit va arriver, cela lui sera accordé.

    24 C'est pourquoi je vous dis : Tout ce que vous demandez en priant, croyez que vous l'avez déjà reçu, et cela vous sera accordé.

    25 Et quand vous êtes debout en prière, si vous avez quelque chose contre quelqu'un, pardonnez, afin que votre Père qui est dans les Cieux vous pardonne aussi vos offenses. »

    [26] « Mais si vous ne pardonnez pas, votre Père qui est dans les Cieux ne vous pardonnera pas non plus vos offenses. »

    Questions des Juifs sur l'autorité de Jésus

    27 Ils viennent de nouveau à Jérusalem. Et alors que Jésus circule dans le Temple, les grands prêtres, les scribes et les anciens viennent à lui

    28 et lui disent : « Par quelle autorité fais-tu cela ? Ou qui t'a donné cette autorité pour le faire ? »

    29 Jésus leur répondit : « Je ne vous poserai qu'une question. Répondez-moi et je vous dirai par quelle autorité je fais cela.

    30 Le baptême de Jean venait-il du Ciel ou des hommes ? Répondez-moi. »

    31 Or ils se faisaient par devers eux ce raisonnement : « Si nous répondons : Du Ciel, il dira : Pourquoi donc n'avez-vous pas cru en lui ?

    32 Mais allons-nous dire : Des hommes ? » Ils redoutaient le peuple, car tout le monde tenait que Jean avait été réellement un prophète.

    33 Alors ils font à Jésus cette réponse : « Nous ne savons pas. » Et Jésus leur dit : « Moi non plus, je ne vous dis pas par quelle autorité je fais cela. »

     

    14-Psaume CXVII, 26. (Les Septante)

    15-II Samuel VII, 16. (Les Septante)

    16-Isaïe LVI, 7. (Les Septante)

    17-Jérémie VII, 10. (Les Septante)

     

    Chapitre 12

     

    Parabole des vignerons homicides

    1 Il se mit à leur parler en paraboles : « Un homme planta une vigne, l'entoura d'une clôture, y creusa un pressoir et y bâtit une tour ; puis il la loua à des vignerons et partit pour l'étranger.

    2 Le moment venu, il envoya vers ces vignerons un serviteur pour percevoir d'eux sa part des fruits de la vigne.

    3 Mais ils se saisirent de lui, le battirent et le renvoyèrent les mains vides.

    4 De nouveau, il leur envoya un autre serviteur : celui-là aussi, ils le frappèrent à la tête et le couvrirent d'outrages.

    5 Et il en envoya un autre : celui-là, ils le tuèrent ; puis beaucoup d'autres : Ils battirent les uns, tuèrent les autres.

    6 Il lui restait encore quelqu'un, son fils bien-aimé ; il le leur envoya le dernier, en se disant : Ils auront des égards pour mon fils.

    7 Mais ces vignerons se dirent entre eux : Voici l'héritier : allons-y, tuons-le, et l'héritage sera à nous.

    8 Et le saisissant, ils le tuèrent et le jetèrent hors de la vigne.

    9 Que fera le maître de la vigne ? Il viendra, fera périr les vignerons et donnera la vigne à d'autres.

    10 Et n'avez-vous pas lu ce passage de l’Écriture : La pierre que les constructeurs avaient rejetée est devenue la pierre angulaire de l'édifice.

    11 C'est le Seigneur qui a fait cela, et nos yeux en sont émerveillés ? »(18)

    12 Ils cherchaient à l'arrêter, mais ils eurent peur de la foule. Car ils avaient bien compris que c'était pour eux qu'il avait dit cette parabole. Et le laissant, ils s'en allèrent.

    L'impôt dû à César

    13 Ils lui envoient alors quelques-uns des Pharisiens et des Hérodiens pour le prendre au piège dans sa parole.

    14 Ils viennent et lui disent : « Maître, nous savons que tu es franc et que tu ne te préoccupes pas de qui que ce soit ; car tu ne regardes pas au rang des personnes, mais tu enseignes en toute franchise la voie de Dieu. Est-il permis ou non de payer l'impôt à César ? Devons-nous payer, oui ou non ? »

    15 Mais lui, sachant leur hypocrisie, leur dit : « Pourquoi me tendez-vous un piège ? Apportez-moi un denier, que je le voie. »

    16 Ils en apportèrent un et il leur demanda : « De qui est l'effigie que voici ? Et la légende ? » Ils lui répondirent : « De César. »

    17 Alors Jésus leur dit : « Rendez à César ce qui est à César et à Dieu ce qui est à Dieu. » Et ils étaient fort surpris à son sujet.

    La résurrection des morts

    18 Alors viennent à lui des Sadducéens, — de ces gens qui disent qu'il n'y a pas de résurrection, — et ils l'interrogeaient en ces termes :

    19 « Maître, Moïse nous a fait la prescription suivante : Si quelqu'un a un frère qui meure en laissant une femme sans enfants, qu'il épouse la veuve pour susciter une postérité à son frère.(19)

    20 Il y avait sept frères. Le premier prit femme et mourut sans laisser de postérité.

    21 Le second prit la veuve et mourut aussi sans laisser de postérité, et de même le troisième ;

    22 et aucun des sept ne laissa de postérité. Après eux tous, la femme aussi mourut.

    23 A la résurrection, quand ils ressusciteront, duquel d'entre eux sera-t-elle la femme ? Car tous les sept l'auront eue pour femme. »

    24 Jésus leur dit : « N'êtes-vous pas dans l'erreur, parce que vous méconnaissez les Écritures et la Puissance de Dieu ?

    25 Car, lorsqu'on ressuscite d'entre les morts, on ne prend ni femme ni mari, mais on est comme des anges dans les Cieux.

    26 Quant au fait que les morts ressuscitent, n'avez-vous pas lu dans le Livre de Moïse, au passage du Buisson, cette parole que Dieu lui a dite : Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, le Dieu de Jacob(20) ?

    27 Il n'est pas un Dieu de morts, mais de vivants. Vous êtes grandement dans l'erreur ! »

    Le premier commandement

    28 Un scribe qui les avait entendus discuter, voyant qu'il avait bien répondu, s'avança et lui demanda : « Quel est le premier de tous les commandements ? »

    29 Jésus répondit : « Le premier c'est : Écoute, Israël : Le Seigneur notre Dieu est le seul Seigneur.

    30 Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton esprit, de toute ton âme, de toute ta force.(21)

    31 Voici le second : Ta main n'exercera pas la vengeance ; tu ne t'irriteras point contre les enfants de ton peuple ; tu aimeras ton prochain comme toi-même : Je suis le Seigneur.(22) Il n'y a pas de commandement plus grand que ceux-là. »

    32 Le scribe lui dit : « Fort bien, Maître, tu as eu raison de dire qu'Il est unique et qu'il n'y en a pas d'autre que Lui(23) ;

    33 l'aimer de tout son cœur, de toute son intelligence et de toute se force, et aimer le prochain comme soi-même, vaut mieux que tous les holocaustes et tous les sacrifices(24). »

    34 Jésus, voyant qu'il avait fait une remarque pleine de sens, lui dit : « Tu n'es pas loin du Royaume de Dieu. » Et nul n'osait plus l'interroger.

    Le Christ, fils et Seigneur de David

    35 Prenant la parole, Jésus disait en enseignant dans le Temple : « Comment les scribes peuvent-ils dire que le Christ est fils de David ?

    36 C'est David lui-même qui a dit par l'Esprit-Saint : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis l'escabeau de tes pieds.(25)

    37 David en personne l'appelle Seigneur ; comment alors peut-il être son fils ? » Et la masse du peuple l'écoutait avec plaisir.

    Les scribes jugés par Jésus

    38 Il disait encore dans son enseignement : « Gardez-vous des scribes qui se plaisent à circuler en longues robes, à recevoir les salutations sur les places publiques,

    39 à occuper les premiers sièges dans les synagogues et les premiers divans dans les festins,

    40 qui dévorent les biens des veuves, tout en affectant de faire de longues prières : ils subiront, ceux-là, une condamnation plus sévère. »

    L'obole de la veuve

    41 S'étant assis face au Trésor, il regardait la foule mettre de la petite monnaie dans le Trésor, et beaucoup de riches en mettaient abondamment.

    42 Survint une pauvre veuve qui y mit deux piécettes, soit un quart d'as.

    43 Alors il appela ses disciples et leur dit : « En vérité, je vous le dis, cette pauvre veuve a mis plus que tous ceux qui ont mis dans le Trésor.

    44 Car tous ceux-là ont mis de leur superflu, mais elle, de son indigence, a mis tout ce qu'elle possédait, tout ce qu'elle avait pour vivre. »

     

    18-Psaume CXVII, 22-23. (Les Septante)

    19-Deutéronome XXV, 5. (Les Septante)

    20-Exode III, 6. (Les Septante)

    21-Deutéronome VI, 4-5. (Les Septante)

    22-Lévitique XIX, 18. (Les Septante)

    23-Deutéronome IV, 35. (Les Septante)

    24-Amos V, 21-22 ; I Rois XV, 22 ; Psaume XXXIX, 5-6. (Les Septante)

    25-Psaume CIX, 1. (Les Septante)

     

     

    Chapitre 13

     

    Discours eschatologique, Introduction

    1 Comme il sortait du Temple, un de ses disciples lui dit : « Maître, regarde, quelles pierres ! Quelles constructions ! »

    2 Et Jésus lui dit : « Tu vois ces grandes constructions ? Il n'en restera pas pierre sur pierre : Tout sera détruit. »

    3 Et comme il était assis sur le mont des Oliviers en face du Temple, Pierre, Jacques, Jean et André l'interrogèrent en particulier :

    4 « Dis-nous quand cela aura lieu et quel sera le signe que tout cela va s'accomplir. »

    Le commencement des douleurs

    5 Alors Jésus se mit à leur dire : « Prenez garde qu'on ne vous abuse.

    6 Il en viendra beaucoup sous mon nom, qui diront : C'est moi, et ils abuseront bien des gens.

    7 Quand vous entendrez parler de guerres et de rumeurs de guerres, ne vous alarmez pas : Il faut que cela arrive, mais ce ne sera pas encore la fin.

    8 On se dressera, en effet, nation contre nation, et royaume contre royaume. Il y aura çà et là des tremblements de terre, il y aura des famines. Ce sera le commencement des douleurs de l'enfantement.

    9 « Soyez sur vos gardes. On vous livrera aux sanhédrins, vous serez battus de verges dans les synagogues et vous comparaîtrez devant des gouverneurs et des rois, à cause de moi, pour rendre témoignage devant eux.

    10 Car il faut d'abord que la Bonne Nouvelle soit proclamée à toutes les nations.

    11 « Et quand on vous emmènera pour vous livrer, ne vous préoccupez pas de ce que vous direz, mais dites ce qui vous sera donné sur le moment : Car ce n'est pas vous qui parlerez mais l'Esprit-Saint.

    12 Le frère livrera son frère à la mort et le père son enfant, et les enfants se dresseront contre leurs parents et les feront mourir.

    13 Et vous serez haïs de tous à cause de mon Nom, mais celui qui aura tenu bon jusqu'au bout, celui-là sera sauvé.

    La grande tribulation de Jérusalem

    14 « Lorsque vous verrez l'abomination de la désolation installée là où elle ne doit pas être (que le lecteur comprenne!), alors que ceux qui seront en Judée s'enfuient dans les montagnes ;

    15 que celui qui sera sur la terrasse ne descende pas pour rentrer dans sa maison et prendre ses affaires ;

    16 et que celui qui sera aux champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.

    17 Malheur à celles qui seront enceintes ou allaiteront en ces jours-la !

    18 Priez pour que cela ne tombe pas hiver.

    19 Car en ces jours-là il y aura une détresse telle qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement où Dieu a créé le monde jusqu'à ce jour, et qu'il n'y en aura jamais plus.

    20 Et si le Seigneur n'avait abrégé ces jours, nul n'aurait eu la vie sauve ; mais à cause des élus qu'il a choisis, il a abrégé ces jours.

    21 Alors si l'on vous dit : « Tenez, voici le Christ, ou : Tenez, le voilà, n'en croyez rien.

    22 Il surgira, en effet, des faux Christs et des faux prophètes qui opéreront des signes et des prodiges pour abuser, si possible, les élus.

    23 Pour vous, soyez en garde : Vous voilà prévenus de tout.

    L'avènement du Fils de l'homme

    24 « Mais en ces jours-là, après cette détresse, le soleil s'obscurcira, la lune perdra son éclat,

    25 les étoiles se mettront à tomber du ciel et les puissances qui sont dans les cieux seront ébranlées.

    26 Et alors on verra le Fils de l'homme venir dans des nuées avec grande puissance et gloire.(26)

    27 Et alors il enverra les anges pour rassembler ses élus, des quatre vents, de l'extrémité de la terre à l'extrémité du ciel.

    Le moment de cet avènement

    28 « Du figuier apprenez cette parabole. Dès que sa ramure devient flexible et que ses feuilles poussent, vous vous rendez compte que l'été est proche.

    29 De même, vous aussi, lorsque vous verrez cela arriver, rendez-vous compte qu'il est proche, aux portes.

    30 En vérité je vous le dis, cette génération ne passera pas que tout cela ne soit arrivé.

    31 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.

    32 « Quant à la date de ce jour, ou à l'heure, personne ne les connaît, ni les anges dans le Ciel, ni le Fils, personne que le Père.

    Veiller pour ne pas être surpris

    33 « Soyez sur vos gardes, veillez, car vous ne savez pas quand ce sera le moment.

    34 Il en sera comme d'un homme parti en voyage : Il a quitté sa maison, tout remis aux soins de ses serviteurs, assigné à chacun sa tâche, et au portier il a recommandé de veiller.

    35 Veillez donc, car vous ne savez pas quand le maître de la maison viendra, le soir, à minuit, au chant du coq ou le matin,

    36 de peur que, venant à l'improviste, il ne vous trouve endormis.

    37 Et ce que je vous dis à vous, je le dis à tous : Veillez ! »

     

    26-Daniel VII, 13-14. (Les Septante)

     

     

    Chapitre 14

     

    Complot conte Jésus

    1 La Pâque et les Azymes allaient avoir lieu dans deux jours, et les grands prêtres et les scribes cherchaient le moyen d'arrêter Jésus par ruse pour le mettre à mort.

    2 Car ils se disaient : « Pas en pleine fête, de peur qu'il n'y ait du tumulte parmi le peuple. »

    L'onction à Béthanie

    3 Comme Jésus se trouvait à Béthanie, chez Simon le lépreux, alors qu'il était à table, une femme vint, avec un flacon d'albâtre contenant un nard pur, de grand prix. Brisant le flacon, elle le lui versa sur la tête.

    4 Or il y en eut qui s'indignèrent entre eux : « À quoi bon ce gaspillage de parfum ?

    5 Ce parfum pouvait être vendu plus de trois cents deniers et donné aux pauvres. » Et ils la rudoyaient.

    6 Mais Jésus dit : « Laissez-la : pourquoi la tracassez-vous ? C'est une bonne œuvre qu'elle a accomplie sur moi ;

    7 les pauvres, en effet, vous les aurez toujours avec vous et, quand vous le voudrez, vous pourrez leur faire du bien, mais moi, vous ne m'aurez pas toujours.

    8 Elle a fait ce qui était en son pouvoir : D'avance elle a parfumé mon corps pour l'ensevelissement.

    9 En vérité je vous le dis, partout où sera proclamée la Bonne Nouvelle, dans le monde entier, on redira aussi, à sa mémoire, ce qu'elle vient de faire. »

    La trahison de Judas

    10 Judas Iscarioth, l'un des Douze, s'en alla offrir aux grands prêtres de le leur livrer.

    11 À cette nouvelle, ils se réjouirent et ils promirent de lui donner de l'argent. Et il cherchait une occasion favorable pour le livrer.

    Préparatifs du repos pascal

    12 Le premier jour des Azymes, où l'on immolait la pâque, ses disciples lui disent : « Où veux-tu que nous allions faire les préparatifs pour que tu manges la pâque ? »

    13 Il envoie alors deux de ses disciples, en leur disant : « Allez à la ville ; vous rencontrerez un homme portant une cruche d'eau. Suivez-le,

    14 et là où il entrera, dites au propriétaire : Le Maître te fait dire : Où est ma salle, où je pourrai manger la pâque avec mes disciples ?

    15 Et il vous montrera, à l'étage, une grande pièce garnie de coussins, toute prête ; faites-y pour nous les préparatifs. »

    16 Les disciples partirent et vinrent à la ville, et ils trouvèrent tout comme il le leur avait dit, et ils préparèrent la Pâque.

    Annonce de la trahison de Judas

    17 Le soir venu, il arrive avec les Douze.

    18 Et tandis qu'ils étaient à table et qu'ils mangeaient, Jésus dit : « En vérité je vous le dis, l'un de vous me livrera, un qui mange avec moi. »

    19 Ils devinrent tout tristes et se mirent à lui demander l'un après l'autre : « Serait-ce moi ? »

    20 Il leur répondit : « C'est l'un des Douze, qui plonge avec moi la main dans le même plat.

    21 Oui, le Fils de l'homme s'en va selon qu'il est écrit de lui ; mais malheur à cet homme-là par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux eût valu pour cet homme-là de ne pas naître ! »

    Institution de l'Eucharistie

    22 Et tandis qu'ils mangeaient, il prit du pain et, après avoir prononcé la bénédiction, il le rompit et le leur donna en disant : « Prenez, ceci est mon corps. »

    23 Puis, prenant une coupe, il rendit grâce et la leur donna, et ils en burent tous.

    24 Et il leur dit : « Ceci est mon sang, le sang de l'alliance, qui va être répandu pour une multitude.

    25 En vérité je vous le dis, je ne boirai jamais plus du produit de la vigne jusqu'au jour où je boirai le vin nouveau dans le Royaume de Dieu. »

    Prédiction du reniement de Pierre

    26 Après le chant des psaumes, ils partirent pour le mont des Oliviers.

    27 Et Jésus leur dit : « Tous vous allez être scandalisés, car il est écrit : Je frapperai le pasteur et les brebis seront dispersées.

    28 Mais après ma résurrection, je vous précéderai en Galilée. »

    29 Pierre lui dit : « Même si tous sont scandalisés, du moins pas moi ! »

    30 Jésus lui répond : « En vérité je te le dis, toi, aujourd'hui, cette nuit même, avant que le coq chante deux fois, tu m'auras renié trois fois. »

    31 Mais lui reprenait de plus belle : « Dussé-je mourir avec toi, non, je ne te renierai pas. » Et tous disaient de même.

    À Gethsémani

    32 Ils parviennent à un domaine appelé Gethsémani, et Jésus dit à ses disciples : « Restez ici tandis que je prierai. »

    33 Puis il prend avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença à ressentir effroi et angoisse.

    34 Et il leur dit : « Mon âme est triste à en mourir ; demeurez ici et veillez. »

    35 Étant allé un peu plus loin, il se prosterna contre terre et il priait pour que, s'il était possible, cette heure passât loin de lui.

    36 Et il disait : « Abba (Père) ! Tout est possible : Éloigne de moi cette coupe ; cependant, pas ce que je veux, mais ce que tu veux ! »

    37 Il revient et les trouve en train de dormir ; et il dit à Pierre : « Simon, du dors ? Tu n'as pas eu la force de veiller une heure ?

    38 Veillez et priez pour ne pas entrer en tentation : L'esprit est ardent, mais la chair est faible. »

    39 Puis il s'en alla de nouveau et pria, en répétant les mêmes paroles.

    40 De nouveau il revint et les trouva en train de dormir, car leurs yeux étaient alourdis ; et ils ne surent que lui dire.

    41 Une troisième fois il revient et leur dit : « Désormais vous pouvez dormir et vous reposer. C'en est fait. L'heure est venue : Voici que le Fils de l'homme va être livré aux mains des pécheurs.

    42 Levez-vous ! Allons ! Celui qui me livre est tout proche. »

    L'arrestation de Jésus

    43 Et aussitôt, comme il parlait encore, se présente Judas, l'un des Douze, et avec lui une bande armée de glaives et de bâtons, venant de la part des grands prêtres, des scribes et des anciens.

    44 Or, le traître leur avait donné ce signe convenu : « Celui que je baiserai, c'est lui ; arrêtez-le et emmenez-le sous bonne garde. »

    45 Et aussitôt arrivé, il s'approcha de lui en disant : « Rabbi », et il le baisa.

    46 Les autres mirent la main sur lui et l'arrêtèrent.

    47 Alors l'un des assistants, dégainant son glaive, frappa le serviteur du Grand Prêtre et lui trancha l'oreille.

    48 S'adressant à eux, Jésus leur dit : « Suis-je un brigand, que vous vous soyez mis en campagne avec des glaives et des bâtons pour me saisir !

    49 Chaque jour j'étais parmi vous dans le Temple, à enseigner, et vous ne m'avez pas arrêté. Mais c'est pour que les Écritures s'accomplissent. »

    50 Et, l'abandonnant, ils s'enfuirent tous.

    51 Un jeune homme le suivait, n'ayant pour tout vêtement qu'un drap, et on le saisit ;

    52 mais lui, lâchant le drap, s'enfuit tout nu.

    Jésus devant le Sanhédrin

    53 Ils emmenèrent Jésus chez le Grand Prêtre, et tous les grands prêtres, les anciens et les scribes se rassemblent.

    54 Pierre l'avait suivi de loin jusqu'à l'intérieur du palais du Grand Prêtre et, assis avec les serviteurs, il se chauffait à la flambée.

    55 Or, les grands prêtres et tout le Sanhédrin cherchaient un témoignage contre Jésus pour le faire mourir et ils n'en trouvaient pas.

    56 Plusieurs, il est vrai, déposaient faussement contre lui, mais leurs témoignages ne concordaient pas.

    57 Quelques-uns se levèrent pour porter contre lui ce faux témoignage :

    58 « Nous l'avons entendu qui disait : Je détruirai ce Temple fait de main d'homme et en trois jours j'en rebâtirai un autre qui ne sera pas fait de main d'homme. »

    59 Mais sur cela même leurs dépositions n'étaient pas d'accord.

    60 Alors le Grand Prêtre, se levant devant l'assemblée, interrogea Jésus : « Tu ne réponds rien ? Qu'est-ce que ces gens attestent contre toi ? »

    61 Mais lui se taisait et ne répondait rien. De nouveau le Grand Prêtre l'interrogea et lui dit : « Es-tu le Christ, le Fils du Béni ? » —

    62 « Je le suis, répondit Jésus, et vous verrez le Fils de l'homme siéger à la droite de la Puissance et venir avec les nuées du Ciel. »(27)

    63 Alors le Grand Prêtre déchira ses tunique et dit : « Qu'avons-nous encore besoin de témoins ?

    64 Vous avez entendu le blasphème ; que vous en semble ? » Tous prononcèrent qu'il méritait la mort.

    65 Puis quelques-uns se mirent à lui cracher dessus, à lui couvrir d'un voile le visage et à le gifler en lui disant : « Fais le prophète ! » Et les gardes poussant le reçurent avec des coups.

    Reniement de Pierre

    66 Comme Pierre était en bas dans la cour, arrive une des servantes du Grand Prêtre.

    67 Voyant Pierre qui se chauffait, elle le dévisagea et dit : « Toi aussi, tu étais avec le Nazarénien, avec Jésus. »

    68 Mais il le nia en disant : « Je ne sais pas, je ne comprends pas ce que tu veux dire. » Puis il se retira dehors vers le vestibule.

    69 La servante, l'ayant vu, recommença à dire aux assistants : « En voilà un qui en est ! »

    70 Mais de nouveau il nia. Un moment après, à leur tour, ceux qui se trouvaient là dirent à Pierre : « Sûrement tu en es ; et d'ailleurs tu es Galiléen. »

    71 Alors il se mit à jurer avec force imprécations : « Je ne connais pas cet homme dont vous parlez. »

    72 Et aussitôt, pour la seconde fois, un coq chanta. Et Pierre se ressouvint de la parole que Jésus lui avait dite : « Avant que le coq chante deux fois, tu m'auras renié trois fois. » Et il éclata en sanglots.

     

    27-Daniel VII, 13. (Les Septante)

     

     

    Chapitre 15

     

    Jésus devant Pilate

    1 Et aussitôt, le matin, les grands prêtres préparèrent un conseil avec les anciens, les scribes, en un mot tout le Sanhédrin ; puis, après avoir ligoté Jésus, ils l'emmenèrent et ils le livrèrent à Pilate.

    2 Pilate l'interrogea : « Tu es le roi des Juifs ? » Jésus lui répond : « Tu le dis. »

    3 Et les grands prêtres multipliaient contre lui les accusations.

    4 Pilate l'interrogea de nouveau : « Tu ne réponds rien ? Vois tout ce dont ils t'accusent ! »

    5 Mais Jésus ne répondit plus rien, si bien que Pilate était étonné.

    6 À chaque Fête, il leur relâchait un prisonnier, celui qu'ils demandaient.

    7 Or, il y avait en prison un nommé Barabbas, arrêté avec les émeutiers qui avaient commis un meurtre dans la sédition.

    8 La foule étant montée se mit à demander la grâce accoutumée.

    9 Pilate leur répondit : « Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ? »

    10 (Il se rendait bien compte que c'était par jalousie que les grands prêtres l'avaient livré.)

    11 Cependant, les grands prêtres excitèrent la foule à demander qu'il leur relâchât plutôt Barabbas.

    12 Pilate, prenant de nouveau la parole, leur dit : « Que ferai-je donc de celui que vous appelez le roi des Juifs ? »

    13 Mais eux crièrent de nouveau : « Crucifie-le ! »

    14 Pilate reprit : « Qu'a-t-il donc fait de mal ? » Mais ils n'en crièrent que plus fort : « Crucifie-le ! »

    15 Pilate alors, voulant contenter la foule, leur relâcha Barabbas et, après avoir fait flageller Jésus, il le livra pour être crucifié.

    Le couronnement d'épines

    16 Les soldats l'emmenèrent à l'intérieur du palais, qui est le Prétoire, et ils appellent toute la cohorte.

    17 Ils le revêtent de pourpre, puis, ayant tressé une couronne d'épines, ils la lui mettent.

    18 Et ils se mirent à le saluer : « Salut, roi des Juifs ! »

    19 Et ils lui frappaient la tête avec un roseau, ils lui crachaient dessus et ils ployaient le genou devant lui pour lui rendre hommage.

    20 Puis, quand ils se furent moqués de lui, ils lui ôtèrent le manteau de pourpre et lui rendirent ses vêtements.

    Le chemin de croix

    Ils le conduisent dehors pour le crucifier.

    21 Et ils requièrent, pour porter sa croix, Simon de Cyrène, le père d'Alexandre et de Rufus, qui revenait des champs.

    22 Et ils amènent Jésus au lieu dit Golgotha, ce qui signifie lieu du Crâne.

    Le crucifiement

    23 Et ils lui donnaient du vin mêlé de myrrhe, mais il n'en prit pas.

    24 Puis ils le crucifient et se partagent ses vêtements en tirant au sort ce qui reviendrait à chacun.

    25 C'était la troisième heure(28)quand ils le crucifièrent.

    26 L'inscription qui indiquait le motif de sa condamnation était libellée : " Le roi des Juifs. "

    27 Et avec lui ils crucifient deux brigands, l'un à sa droite, l'autre à sa gauche.

    [28 Et cette Écriture fut accomplie, qui dit : Il aura été regardé comme un pécheur, qu'il aura porté sur lui les péchés de beaucoup d'hommes, et que, pour leurs iniquités, il aura été livré à la mort.](29)

    Jésus en croix raillé et outragé

    29 Les passants l'injuriaient en hochant la tête et disant : « Hé ! Toi qui détruis le Temple et le rebâtis en trois jours,

    30 sauve-toi toi-même en descendant de la croix ! »

    31 Pareillement les grands prêtres avec les scribes se gaussaient entre eux et disaient : « Il en a sauvé d'autres et il ne peut se sauver lui-même !

    32 Que le Christ, le roi d'Israël, descende maintenant de la croix, pour que nous voyions et que nous croyions ! » Même ceux qui étaient crucifiés avec lui l'outrageaient.

    La mort de Jésus

    33 Quand il fut la sixième heure, l'obscurité se fit sur le pays tout entier jusqu'à la neuvième heure.

    34 Et à la neuvième heure Jésus clama en un grand cri : « Elôï, Elôï (30),lama sabachthani », ce qui signifie : « Ô Dieu, ô mon Dieu, regardez-moi ; pourquoi m'as-tu délaissé ? »

    35 Certains des assistants dirent en l'entendant : « Voilà qu'il appelle Élie ! »

    36 Quelqu'un courut tremper une éponge dans du vinaigre et, l'ayant mise au bout d'un roseau, il lui donnait à boire en disant : « Attendez voir si Élie va venir le descendre ! »

    37 Or Jésus, jetant un grand cri, expira.

    38 Et le rideau du Temple se déchira en deux, du haut en bas.

    39 Voyant qu'il avait ainsi expiré, le centurion, qui se tenait en face de lui, s'écria : « Vraiment cet homme était fils de Dieu! »

    Les saintes femmes au Calvaire

    40 Il y avait aussi des femmes qui regardaient à distance, entre autres Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques le petit et de Joset, et Salomé,

    41 qui le suivaient et le servaient lorsqu'il était en Galilée ; beaucoup d'autres encore qui étaient montées avec lui à Jérusalem.

    L'ensevelissement

    42 Déjà le soir était venu et, comme c'était la Parascève, c'est-à-dire la veille du sabbat,

    43 Joseph d'Arimathie, membre notable du Conseil(31), qui attendait lui aussi le Royaume de Dieu, s'en vint hardiment trouver Pilate et demanda le corps de Jésus.

    44 Pilate s'étonna qu'il fût déjà mort et, ayant fait appeler le centurion, il lui demanda s'il était déjà mort depuis longtemps.

    45 Informé par le centurion, il octroya le corps à Joseph.

    46 Celui-ci, ayant acheté un linceul, descendit Jésus de la croix, l'enveloppa dans le linceul et le déposa dans une tombe qui avait été taillée dans le roc ; puis il roula une pierre à l'entrée du tombeau.

    47 Or, Marie de Magdala et Marie, mère de Joset, regardaient où on l'avait mis.

     

    28-Neuf heures du matin ou, plus largement, le temps entre neuf heures du matin et midi.

    29-Isaïe LIII, 12. (Les Septante)

    30-Citation du Psaume XXI, 1 – en araméen = Elahî. (Les Septante)

    31-C'est-à-dire du Sanhédrin.

     

    Chapitre 16

     

    Le tombeau vide. Message de l'Ange

    1 Quand le sabbat fut passé, Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques, et Salomé achetèrent des aromates pour aller oindre le corps.

    2 Et de grand matin, le premier jour de la semaine, elles vont au tombeau, comme le soleil se levait.

    3 Elles se disaient entres elles : « Qui nous roulera la pierre hors de l'entrée du tombeau ? »

    4 Et ayant regardé, elles virent que la pierre avait été roulée de côté : Or elle était fort grande.

    5 Étant entrées dans le tombeau, elles virent un jeune homme assis à droite, vêtu d'une robe blanche, et elles furent saisies de stupeur.

    6 Mais il leur dit : « Ne vous effrayez pas. C'est Jésus le Nazarénien que vous cherchez, le Crucifié : Il est ressuscité, il n'est pas ici. Voici le lieu où on l'avait placé.

    7 Mais allez dire à ses disciples, et notamment à Pierre, qu'il vous précède en Galilée : Là vous le verrez, comme il vous l'a dit. »

    8 Elles sortirent et s'enfuirent du tombeau, parce qu'elles étaient toutes tremblantes et hors d'elles-mêmes. Et elles ne dirent rien à personne, car elles avaient peur…

    Apparitions de Jésus ressuscité

    9 Ressuscité le matin, le premier jour de la semaine, Jésus apparut d'abord à Marie de Magdala dont il avait chassé sept démons.

    10 Celle-ci alla le rapporter à ceux qui avaient été ses compagnons et qui étaient dans le deuil et les larmes.

    11 Eux, l'entendant dire qu'il vivait et qu'elle l'avait vu, ne la crurent pas.

    12 Après cela, il se manifesta sous d'autres traits à deux d'entre eux qui étaient en chemin et s'en allaient à la campagne.

    13 Et ceux-là revinrent l'annoncer aux autres, mais on ne les crut pas non plus.

    14 Enfin il se manifesta aux Onze eux-mêmes pendant qu'ils étaient à table, et il leur reprocha leur incrédulité et leur obstination à ne pas ajouter foi à ceux qui l'avaient vu ressuscité.

    15 Et il leur dit : « Allez par le monde entier ; proclamez la Bonne Nouvelle à toute la création.

    16 Celui qui croira et sera baptisé sera sauvé ; celui qui ne croira pas sera condamné.

    17 Et voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : par mon Nom ils chasseront les démons, ils parleront en langues,

    18 ils prendront des serpents dans leurs mains, et s'ils boivent quelque poison mortel, ils n'en éprouveront aucun mal ; ils imposeront les mains aux malades et ceux-ci seront guéris. »

    19 Or le Seigneur Jésus, après leur avoir parlé, fut enlevé au Ciel et il s'assit à la droite de Dieu.

    20 Pour eux, ils s'en allèrent prêcher en tout lieu, le Seigneur agissant avec eux et confirmant la Parole par les miracles qui l'accompagnaient.

     

    +

     

    Réf. : Explications du Saint Évangile de Saint Matthieu par Saint Jean Chrysostome.

    https://archive.org/details/oeuvrescomplt07john

    https://archive.org/details/oeuvrescomplt08john

     

    Notes du texte :

    1) Isaïe XL, 3. (Les Septante)

    2) Isaïe VI, 9-10. (Voir les Septante)

    3) Dans le texte grec, on lit Gadaréniens ; dans la Vulgate Géraséniens. Origène avait trouvé ces deux leçons dans les manuscrits ; il les rejette l'une et l'autre. Gerasa, dit-il, est une ville d'Arabie, elle n'est située sur le bord d'aucune mer ; Gadara est une ville de Judée auprès de laquelle sont des bains célèbres, mais elle n'est pas sur le bord de la mer. Gergesa est une ville ancienne située sur le lac de Tibériade, et l'on y montre encore le rocher d'où les porcs se précipitèrent dans la mer. Jérôme est du même avis. (Histoire de l’Église – Tome I – Wladimir Guettée)

    4) Isaïe, XXIX, 13. (Les Septante)

    5) Exode, XX, 12. Deutéronome, V, 16. (Les Septante)

    6) Exode XXI, 16. Lévitique, XX, 9. (Les Septante)

    7) Jérémie, V, 21 ; Ézéchiel, XII, 2. (Les Septante)

    8) I Livre des Rois, XIX, 2, 10. (Les Septante)

    9) Isaïe LXVI, 24. (Les Septante)

    10) Deutéronome XXIV, 1-4. (Les Septante)

    11) Genèse I, 27 ; II, 24. (Les Septante)

    12) Exode XX, 12-16 ; Deutéronome, V, 16-20. (Les Septante)

    13) « Mon Maître » en araméen.

    14) Psaume CXVII, 26. (Les Septante)

    15) II Samuel VII, 16. (Les Septante)

    16) Isaïe LVI, 7. (Les Septante)

    17) Jérémie VII, 10. (Les Septante)

    18) Psaume CXVII, 22-23. (Les Septante)

    19) Deutéronome XXV, 5. (Les Septante)

    20) Exode III, 6. (Les Septante)

    21) Deutéronome VI, 4-5. (Les Septante)

    22) Lévitique XIX, 18. (Les Septante)

    23) Deutéronome IV, 35. (Les Septante)

    24) Amos V, 21-22 ; I Rois XV, 22 ; Psaume XXXIX, 5-6. (Les Septante)

    25) Psaume CIX, 1. (Les Septante)

    26) Daniel VII, 13-14. (Les Septante)

    27) Daniel VII, 13. (Les Septante)

    28) Neuf heures du matin ou, plus largement, le temps entre neuf heures du matin et midi.

    29) Isaïe LIII, 12. (Les Septante)

    30) Citation du Psaume XXI, 1 – en araméen = Elahî. (Les Septante)

    31) C'est-à-dire du Sanhédrin.

    +